Next Verse

Shloka 1

अध्याय ३३ — धृतराष्ट्रस्य कुशलप्रश्नाः तथा विदुरस्य योगसमाधिः

Chapter 33: Dhṛtarāṣṭra’s Welfare-Inquiries and Vidura’s Yogic Absorption

है ० बक। ] अति: चतुस्त्रिंशो 5 ध्याय: मरे हुए पुरुषोंका अपने पूर्व शरीरसे ही यहाँ पुन: दर्शन देना सम्भव है, जनमेजयकी इस शंकाका वैशम्पायनद्धारा समाधान सौतिर्वाच एतच्छुत्वा नृपो विद्वान्‌ हृष्टो>भूज्जनमेजय: । पितामहानां सर्वेषां गमनागमनं तदा,सौति कहते हैं--अपने समस्त पितामहोंके इस प्रकार परलोकसे आने और जानेका वृत्तान्त सुनकर विद्वान्‌ राजा जनमेजय बड़े प्रसन्न हुए

Sautiḥ uvāca—etac chrutvā nṛpo vidvān hṛṣṭo ’bhūj Janamejayaḥ | pitāmahānāṁ sarveṣāṁ gamanāgamanam tadā ||

ಸೌತಿ ಹೇಳಿದರು—ತನ್ನ ಎಲ್ಲಾ ಪಿತಾಮಹರು ಪರಲೋಕದಿಂದ ಈ ರೀತಿಯಾಗಿ ಬಂದು ಹೋಗಿದ ವೃತ್ತಾಂತವನ್ನು ಕೇಳಿ, ವಿದ್ಯಾವಂತ ರಾಜ ಜನಮೇಜಯನು ಅತ್ಯಂತ ಹರ್ಷಗೊಂಡನು।

etacthis (thing)
etac:
Karma
TypePronoun
Rootetad
FormNeuter, Accusative, Singular
śrutvāhaving heard
śrutvā:
Karana
TypeVerb
Root√śru
FormAbsolutive (ktvā), Parasmaipada (sense)
nṛpaḥthe king
nṛpaḥ:
Karta
TypeNoun
Rootnṛpa
FormMasculine, Nominative, Singular
vidvānwise, learned
vidvān:
Karta
TypeAdjective
Rootvidvas
FormMasculine, Nominative, Singular
hṛṣṭaḥdelighted
hṛṣṭaḥ:
Karta
TypeAdjective
Roothṛṣṭa
FormPast passive participle (kta), Masculine, Nominative, Singular
abhūtbecame, was
abhūt:
Karta
TypeVerb
Root√bhū
FormImperfect (Laṅ), Third, Singular, Parasmaipada
janamejayaḥJanamejaya
janamejayaḥ:
Karta
TypeProperNoun
Rootjanamejaya
FormMasculine, Nominative, Singular
pitāmahānāmof the grandfathers/ancestors
pitāmahānām:
Adhikarana
TypeNoun
Rootpitāmaha
FormMasculine, Genitive, Plural
sarveṣāmof all
sarveṣām:
Adhikarana
TypeAdjective
Rootsarva
FormMasculine, Genitive, Plural
gamana-āgamanamcoming and going
gamana-āgamanam:
Karma
TypeNoun
Rootgamana + āgamana
FormNeuter, Accusative, Singular
tadāthen
tadā:
Adhikarana
TypeIndeclinable
Roottadā

वैशम्पायन उवाच

S
Sauti (Ugraśravas)
J
Janamejaya
P
pitāmahāḥ (forefathers/ancestors)