Chatra–Upānah Dāna: Origin Narrative
Jamadagni–Reṇukā–Sūrya Saṃvāda
नारद उवाच गृहज्ञानी बहि:शास्त्रं पठतां विस्वरं पदम् । गरीयसो<5वजानातु यस्ते हरति पुष्करम्
nārada uvāca gṛhajñānī bahiḥśāstraṁ paṭhatāṁ visvaraṁ padam | garīyaso ’vajānātu yas te harati puṣkaram ||
ನಾರದರು ಹೇಳಿದರು—ನಿನ್ನ ಪದ್ಮವನ್ನು ಅಪಹರಿಸಿದವನು ದೇಹವೆಂಬ ಮನೆಯನ್ನೇ ಆತ್ಮವೆಂದು ತಿಳಿಯಲಿ; ಮર્યಾದೆ ಮೀರಿ ಶಾಸ್ತ್ರ ಓದಲಿ; ಸ್ವರಶುದ್ಧಿಯಿಲ್ಲದೆ ಪದಗಳನ್ನು ಉಚ್ಚರಿಸಲಿ; ಮತ್ತು ಗುರು-ವೃದ್ಧರನ್ನು ಅವಮಾನಿಸುವುದರಲ್ಲಿ ನಿರಂತರನಾಗಲಿ—ಅಂದರೆ ಮೇಲ್ಕಂಡ ಪಾಪಫಲಗಳ ಪಾಲುದಾರನಾಗಲಿ.
नारद उवाच
Wrongdoing is shown to bear ethical and spiritual consequences: mistaking the body for the Self, violating propriety while studying scripture, careless or incorrect recitation, and contempt for elders are portrayed as marks of moral decline and demerit.
Narada pronounces a malediction-like statement against an unnamed offender—identified only as the one who stole ‘your lotus’—wishing upon him a set of degrading dispositions and faults connected with improper learning and disrespect.