ब्राह्मणपूजा-राजधर्मः | Royal Duty of Honoring Learned Brahmins
ऋग्गवेदे वर्तते चाग्रया श्रुतिर्यस्थ महात्मन:
ṛgvede vartate cāgrayā śrutir yatra mahātmanaḥ |
ಋಗ್ವೇದದಲ್ಲಿ ಆ ಮಹಾತ್ಮನಿಗೆ ಸಂಬಂಧಿಸಿದ ಶ್ರೇಷ್ಠವಾದ, ಅಗ್ರಗಣ್ಯವಾದ ಶ್ರುತಿ ಪ್ರಸಿದ್ಧವಾಗಿದೆ. ರಾಜನೇ, ಅಲ್ಲಿ ಬ್ರಾಹ್ಮಣರು ಮಹರ್ಷಿ ಗೃತ್ಸಮದನನ್ನು ಅತ್ಯಂತ ಗೌರವಿಸುತ್ತಾರೆ; ಬ್ರಹ್ಮರ್ಷಿ ಗೃತ್ಸಮದನು ತೇಜಸ್ವಿಯಾಗಿಯೂ ಬ್ರಹ್ಮಚರ್ಯನಿಷ್ಠನಾಗಿಯೂ ಇದ್ದನು.
भीष्म उवाच
The passage underscores Vedic authority (śruti) and the ethical ideal of honoring realized sages: Brahmanas revere Gṛtsamada because his spiritual radiance is grounded in disciplined brahmacarya and rishi-like conduct.
Bhishma, instructing the king, cites a Rigvedic tradition to highlight the greatness of the seer Gṛtsamada and notes the respect he receives among Brahmanas, presenting him as an exemplar of ascetic discipline and spiritual power.