Indra–Mataṅga Saṃvāda: On the rarity and responsibilities of Brāhmaṇya (इन्द्र-मतङ्ग संवादः)
ब्राह्माण्यं प्रार्थयानस्त्वमप्राप्यमकृतात्मभि: । विनशिष्यसि दुर्बुद्धे तदुपारम माचिरम्
bhīṣma uvāca | brāhmaṇyaṁ prārthayānas tvam aprāpyam akṛtātmabhiḥ | vinaśiṣyasi durbuddhe tad upārama mā ciram ||
ಭೀಷ್ಮನು ಹೇಳಿದನು—“ನೀನು ಬ್ರಾಹ್ಮಣತ್ವವನ್ನು ಬೇಡುತ್ತಿದ್ದೀಯೆ; ಆದರೆ ಅಂತರಾತ್ಮ ಅಸಂಸ್ಕೃತವೂ ಅಶುದ್ಧವೂ ಇರುವವರಿಗೆ ಅದು ಅಪ್ರಾಪ್ಯ. ಓ ದುರ್ಬುದ್ಧಿ! ಬ್ರಾಹ್ಮಣತ್ವವನ್ನು ಬೇಡುತ್ತಾ ಬೇಡುತ್ತಾ ನೀನು ನಾಶವಾಗುವೆ, ಆದರೂ ಅದು ದೊರಕದು; ಆದ್ದರಿಂದ ಈ ದುರುಗ್ರಹವನ್ನು ತಕ್ಷಣ ಬಿಡು.”
भीष्म उवाच
Brahminhood is presented as an ethical-spiritual qualification grounded in inner purity and self-cultivation, not something gained merely by asking or insisting; without refinement of character, the goal remains unattainable.
Bhishma admonishes a misguided seeker who is demanding or pleading for Brahmin status; he warns that such insistence, without inner transformation, leads only to ruin and urges immediate renunciation of the futile demand.