Shloka 2

Sūtaka-Nirṇaya: Causes, Duration, Exceptions, and Purification Protocols

श्रीकृष्ण उवाच / मृते जन्मनी पक्षीन्द्र सूतकं स्याच्चतुर्विधम् / चतुर्णामपि वर्णानां सामान्यते विवर्जितम्

śrīkṛṣṇa uvāca / mṛte janmanī pakṣīndra sūtakaṃ syāccaturvidham / caturṇāmapi varṇānāṃ sāmānyate vivarjitam

ಶ್ರೀಕೃಷ್ಣನು ಹೇಳಿದರು—ಓ ಪಕ್ಷೀಂದ್ರ (ಗರುಡ), ಮರಣ ಮತ್ತು ಜನನದಿಂದ ಉಂಟಾಗುವ ಸೂತಕವು ನಾಲ್ಕು ವಿಧವಾಗಿದೆ; ನಾಲ್ಕು ವರ್ಣಗಳಿಗೂ ಅದು ಸಮಾನವಾಗಿ ಒಂದೇ ರೀತಿಯಲ್ಲ।

śrī-kṛṣṇaḥŚrī Kṛṣṇa
śrī-kṛṣṇaḥ:
Karta (कर्ता)
TypeNoun
Rootśrī (प्रातिपदिक) + kṛṣṇa (प्रातिपदिक)
FormMasculine (पुंलिङ्ग), Nominative (प्रथमा/1), Singular (एकवचन); कर्मधारय: ‘śrīmān kṛṣṇaḥ’ (honored Krishna)
uvācasaid
uvāca:
Kriyā (क्रिया)
TypeVerb
Rootvac (धातु)
FormPerfect (लिट्), 3rd person (प्रथमपुरुष), Singular (एकवचन), Parasmaipada (परस्मैपद)
mṛtewhen (someone) has died
mṛte:
Adhikaraṇa (अधिकरण)
TypeAdjective
Rootmṛta (प्रातिपदिक; कृदन्त from mṛ धातु)
FormLocative (सप्तमी/7), Singular (एकवचन); past passive participle (क्त) used in locative absolute sense with janmanī
janmanīat birth (i.e., on birth)
janmanī:
Adhikaraṇa (अधिकरण)
TypeNoun
Rootjanman (प्रातिपदिक)
FormNeuter (नपुंसकलिङ्ग), Locative (सप्तमी/7), Singular (एकवचन); with mṛte forming locative absolute
pakṣīndraO king of birds
pakṣīndra:
Sambodhana (सम्बोधन)
TypeNoun
Rootpakṣin (प्रातिपदिक) + indra (प्रातिपदिक)
FormMasculine (पुंलिङ्ग), Vocative (सम्बोधन/8), Singular (एकवचन); तत्पुरुष: ‘pakṣiṇām indraḥ’ (king of birds)
sūtakamimpurity-period (sūtaka)
sūtakam:
Karta (कर्ता)
TypeNoun
Rootsūtaka (प्रातिपदिक)
FormNeuter (नपुंसकलिङ्ग), Nominative (प्रथमा/1), Singular (एकवचन)
syātwould be; is to be
syāt:
Kriyā (क्रिया)
TypeVerb
Rootas (धातु)
FormOptative (विधिलिङ्), 3rd person (प्रथमपुरुष), Singular (एकवचन), Parasmaipada (परस्मैपद)
catur-vidhamfourfold
catur-vidham:
Visheshana (विशेषण)
TypeAdjective
Rootcatur (प्रातिपदिक) + vidha (प्रातिपदिक)
FormNeuter (नपुंसकलिङ्ग), Nominative (प्रथमा/1), Singular (एकवचन); तत्पुरुष: ‘caturvidham’ = of four kinds, qualifying sūtakam
caturṇāmof the four
caturṇām:
Sambandha (सम्बन्ध/षष्ठी)
TypeAdjective
Rootcatur (प्रातिपदिक)
FormGenitive (षष्ठी/6), Plural (बहुवचन); numeral adjective
apialso
api:
Sambandha (सम्बन्ध)
TypeIndeclinable
Rootapi (अव्यय)
FormAvyaya (अव्यय); particle (निपात) ‘also/even’
varṇānāmof the social classes (varṇas)
varṇānām:
Sambandha (सम्बन्ध/षष्ठी)
TypeNoun
Rootvarṇa (प्रातिपदिक)
FormMasculine (पुंलिङ्ग), Genitive (षष्ठी/6), Plural (बहुवचन)
sāmānyategenerally; in common
sāmānyate:
Adhikaraṇa (अधिकरण)
TypeNoun
Rootsāmānya (प्रातिपदिक)
FormNeuter (नपुंसकलिङ्ग), Locative (सप्तमी/7), Singular (एकवचन); adverbial locative ‘in general’
vivarjitamexcluded; set aside
vivarjitam:
Visheshana (विशेषण)
TypeAdjective
Rootvi-√vṛj (धातु) → vivarjita (कृदन्त)
FormNeuter (नपुंसकलिङ्ग), Nominative (प्रथमा/1), Singular (एकवचन); past passive participle (क्त) qualifying sūtakam

Śrī Kṛṣṇa (identified with Lord Viṣṇu in the Garuḍa Purāṇa dialogue)

Timing: During aśauca periods following birth or death (contextual)

Concept: Sūtaka from death and birth is fourfold; its application is not identical across the four varṇas.

Vedantic Theme: Dharma as contextual (deśa-kāla-pātra) discipline for mind-purification; external rules serve inner order, though social differentiation is historically conditioned.

Application: When applying traditional rules, distinguish principle (care, transition, purification) from variable social implementation; consult authoritative dharma sources and local tradition with compassion.

Primary Rasa: shanta

Type: societal/legal context

Related Themes: Subsequent Garuda Purana verses likely enumerating the fourfold sūtaka and durations by varṇa; Related Garuda Purana śrāddha/antyeṣṭi sections where aśauca affects eligibility

G
Garuḍa

FAQs

This verse frames sūtaka (ritual impurity after death or birth) as a structured dharma-topic, indicating it has distinct classifications and is essential for deciding proper conduct, purity rules, and ritual eligibility.

Indirectly: by introducing death-related sūtaka, it signals that death triggers prescribed rites and purity disciplines that support post-death ceremonies, which in the Preta Kāṇḍa are connected to the departed being’s transitional state and the family’s ritual responsibilities.

Treat birth and death in the family as times requiring deliberate ritual discipline—pause optional ceremonies, follow tradition-based purity and mourning practices, and consult one’s śākhā/family custom for the appropriate sūtaka observances.