सविता चैव धाता च विवस्वांश्च महाबलः / त्वष्टा पूषा तथा चेन्द्रो द्वादशो विष्णुरुच्यते
savitā caiva dhātā ca vivasvāṃśca mahābalaḥ / tvaṣṭā pūṣā tathā cendro dvādaśo viṣṇurucyate
ಸವಿತಾ, ಧಾತಾ, ಮಹಾಬಲಿಯಾದ ವಿವಸ್ವಾನ್, ತ್ವಷ್ಟಾ, ಪೂಷಾ ಮತ್ತು ಇಂದ್ರ—ಇವು (ಇತರರೊಂದಿಗೆ) ವಿಷ್ಣುವಿನ ದ್ವಾದಶ ರೂಪಗಳೆಂದು ಹೇಳಲ್ಪಟ್ಟಿವೆ.
Lord Vishnu (in discourse to Garuda / Vinatā-putra)
Concept: Dvādaśa Sūryas/Ādityas are ultimately Viṣṇu—devotion to cosmic light becomes devotion to the Supreme Preserver.
Vedantic Theme: Saguna-brahman as accessible unity behind functional multiplicity; nāma-rūpa as expressions of one reality.
Application: Unify diverse devotions and life-roles by remembering a single highest aim; see sustaining intelligence (Viṣṇu) behind daily ‘solar’ functions like nourishment, craftsmanship, duty, and vitality.
Primary Rasa: adbhuta
Secondary Rasa: shanta
Type: ritual-enclosure/mandala-layer
Related Themes: Garuda Purana 1.17.7 (beginning of dvādaśa-sūrya worship)
This verse frames key Vedic deities—especially solar and cosmic functionaries—as manifestations of Viṣṇu, emphasizing a unified theology where diverse divine powers are expressions of one sustaining reality.
Indirectly, it links cosmic governance (time, order, nourishment, craftsmanship, rulership) to Viṣṇu; such order underlies dharma and the moral structure that later governs post-death consequences described elsewhere in the text.
Use it to cultivate non-sectarian devotion and gratitude: honor the sustaining forces of life (sun, nourishment, order, duty) as sacred, reinforcing disciplined living aligned with dharma.