Previous Verse
Next Verse

Shloka 82

Viśukra–Viṣaṅga-vadha (The Slaying of Viśukra and Viṣaṅga) — Lalitopākhyāna

चापमक्षयतूणीरौ मरुद्दत्तौ महामृधे / वज्रिदत्तं च कुलिशं चषकन्धनदार्पितम्

cāpamakṣayatūṇīrau maruddattau mahāmṛdhe / vajridattaṃ ca kuliśaṃ caṣakandhanadārpitam

ಮಹಾಯುದ್ಧಕ್ಕಾಗಿ ಮರುತರು ಧನುಸ್ಸನ್ನೂ ಅಕ್ಷಯ ತೂಣೀರಗಳನ್ನೂ ನೀಡಿದರು. ವಜ್ರಧಾರಿ ಇಂದ್ರನು ಕುಲಿಶ (ವಜ್ರ) ನೀಡಿದನು; ಚಷಕಂಧನನು ದಾರು (ಕಾಷ್ಠದಂಡ) ಸಮರ್ಪಿಸಿದನು।

चापम्bow
चापम्:
कर्म (Karma/Object)
TypeNoun
Rootचाप (प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्ग, द्वितीया, एकवचन
अक्षय-तूणीरौtwo inexhaustible quivers
अक्षय-तूणीरौ:
कर्म (Karma/Object)
TypeNoun
Rootअक्षय (प्रातिपदिक) + तूणीर (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, द्वितीया-विभक्ति, द्विवचन (dual); कर्मधारयः (अक्षयः तूणीरः)
मरुत्-दत्तौgiven by the Maruts
मरुत्-दत्तौ:
कर्मविशेषण (Adjectival to objects)
TypeAdjective
Rootमरुत् (प्रातिपदिक) + दत्त (दा धातु + क्त)
Formपुंलिङ्ग, द्वितीया, द्विवचन; तृतीया-तत्पुरुषः (मरुद्भिः दत्तौ)
महामृधेin the great battle
महामृधे:
अधिकरण (Adhikarana/Locative)
TypeNoun
Rootमहामृध् (प्रातिपदिक)
Formस्त्रीलिङ्ग, सप्तमी-विभक्ति (Locative/7th), एकवचन
वज्रि-दत्तम्given by the wielder of the vajra (Indra)
वज्रि-दत्तम्:
कर्मविशेषण (Adjectival to object)
TypeAdjective
Rootवज्रिन् (प्रातिपदिक) + दत्त (दा धातु + क्त)
Formनपुंसकलिङ्ग, द्वितीया, एकवचन; तृतीया-तत्पुरुषः (वज्रिणा दत्तम्)
and
:
समुच्चय (Coordinator)
TypeIndeclinable
Rootच (अव्यय)
Formसमुच्चयार्थक अव्यय (conjunction)
कुलिशम्thunderbolt/club (kuliśa)
कुलिशम्:
कर्म (Karma/Object)
TypeNoun
Rootकुलिश (प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्ग, द्वितीया, एकवचन
चषकन्धन-द-अर्पितम्presented by Caṣakandhana
चषकन्धन-द-अर्पितम्:
कर्मविशेषण (Adjectival to object)
TypeAdjective
Rootचष (प्रातिपदिक) + कन्धन (प्रातिपदिक) + अर्पित (अर्प् धातु + क्त)
Formनपुंसकलिङ्ग, द्वितीया, एकवचन; तृतीया-तत्पुरुषः (चषकन्धनेन अर्पितम्)