Varāha-uddhāraṇa and the Re-constitution of Bhū-maṇḍala
Earth after Pralaya
राक्षसैस्तु पिशाचैस्तैः पशुपक्षिसरीसृपैः / वृक्षनारककीटाद्यैस्तैस्तैः सर्वैरुपस्थिताः / आहारार्थं प्रजानां वै विदात्मानो विनिर्ममे
rākṣasaistu piśācaistaiḥ paśupakṣisarīsṛpaiḥ / vṛkṣanārakakīṭādyaistaistaiḥ sarvairupasthitāḥ / āhārārthaṃ prajānāṃ vai vidātmāno vinirmame
ರಾಕ್ಷಸರು, ಪಿಶಾಚರು, ಪಶುಪಕ್ಷಿ, ಸರೀಸೃಪ, ವೃಕ್ಷ, ನಾರಕಜೀವ, ಕೀಟಾದಿ ಎಲ್ಲರೂ ಸಮೀಪಿಸಿದರು; ಪ್ರಜ들의 ಆಹಾರಾರ್ಥವಾಗಿ ವಿಧಾತನು ಅವನ್ನು ನಿರ್ಮಿಸಿದನು।