Varāha-uddhāraṇa and the Re-constitution of Bhū-maṇḍala
Earth after Pralaya
ततस्ते पर्यगृह्णंस्तु नदीक्षेत्राणि पर्वतान् / वृक्षगुल्मौषधीश्चैव प्रसह्य तु यथाबलम्
tataste paryagṛhṇaṃstu nadīkṣetrāṇi parvatān / vṛkṣagulmauṣadhīścaiva prasahya tu yathābalam
ಆಮೇಲೆ ಅವರು ನದಿಗಳು, ಕ್ಷೇತ್ರಗಳು, ಪರ್ವತಗಳನ್ನು ಸುತ್ತುವರಿದು ವಶಪಡಿಸಿಕೊಂಡರು; ಹಾಗೆಯೇ ಮರಗಳು, ಪೊದೆಗಳು, ಔಷಧಿಗಳನ್ನೂ ತಮ್ಮ ಬಲದಂತೆ ಬಲವಂತವಾಗಿ ಕಬಳಿಸಿದರು.