Previous Verse
Next Verse

Shloka 10

Nārāyaṇa’s Impartiality, Absorption in Kṛṣṇa, and the Jaya–Vijaya Descent

Prelude to Prahlāda’s History

यदा सिसृक्षु: पुर आत्मन: परो रज: सृजत्येष पृथक् स्वमायया । सत्त्वं विचित्रासु रिरंसुरीश्वर: शयिष्यमाणस्तम ईरयत्यसौ ॥ १० ॥

yadā sisṛkṣuḥ pura ātmanaḥ paro rajaḥ sṛjaty eṣa pṛthak sva-māyayā sattvaṁ vicitrāsu riraṁsur īśvaraḥ śayiṣyamāṇas tama īrayaty asau

ಪರಮೇಶ್ವರನು ಸೃಷ್ಟಿಸಬೇಕೆಂದು ಇಚ್ಛಿಸಿದಾಗ, ತನ್ನ ಮಾಯೆಯಿಂದ ರಜೋಗುಣವನ್ನು ಪ್ರೇರೇಪಿಸಿ ವಿಭಿನ್ನ ದೇಹಗಳನ್ನು ರಚಿಸುತ್ತಾನೆ. ನಂತರ ಪರಮಾತ್ಮನಾಗಿ ಪ್ರತಿದೇಹದಲ್ಲೂ ಪ್ರವೇಶಿಸಿ ಸತ್ತ್ವದಿಂದ ಪಾಲನೆ, ರಜಸ್ಸಿನಿಂದ ಸೃಷ್ಟಿ, ತಮಸ್ಸಿನಿಂದ ಲಯವನ್ನು ನಡೆಸುತ್ತಾನೆ।

yadāwhen
yadā:
Kriyā-viśeṣaṇa (क्रियाविशेषण)
TypeIndeclinable
Rootyadā (अव्यय)
FormKāla-avyaya (कालाव्यय), temporal adverb
sisṛkṣuḥdesiring to create
sisṛkṣuḥ:
Karta (कर्ता)
TypeAdjective
Root√sṛj (सृज् धातु)
FormDesiderative participle (सन्नन्त-इच्छार्थक, उणादि/कृदन्त: सिसृक्षु), Masculine (पुंलिङ्ग), Nominative (प्रथमा/1), Singular (एकवचन)
puraformerly/at first
pura:
Kriyā-viśeṣaṇa (क्रियाविशेषण)
TypeIndeclinable
Rootpura (अव्यय)
FormAvyaya, adverb (पूर्वकालवाचक)
ātmanaḥof himself/of the Self
ātmanaḥ:
Sambandha (सम्बन्ध/षष्ठी)
TypeNoun
Rootātman (प्रातिपदिक)
FormMasculine (पुंलिङ्ग), Genitive (षष्ठी/6), Singular (एकवचन)
paraḥtranscendent/supreme
paraḥ:
Karta (कर्ता)
TypeAdjective
Rootpara (प्रातिपदिक)
FormMasculine (पुंलिङ्ग), Nominative (प्रथमा/1), Singular (एकवचन); adjective qualifying eṣa/īśvaraḥ
rajaḥrajas (mode of passion)
rajaḥ:
Karma (कर्म)
TypeNoun
Rootrajas (प्रातिपदिक)
FormNeuter (नपुंसकलिङ्ग), Accusative (द्वितीया/2), Singular (एकवचन)
sṛjaticreates/emits
sṛjati:
Kriyā (क्रिया)
TypeVerb
Root√sṛj (सृज् धातु)
FormLaṭ-lakāra (लट्/Present), Prathama-puruṣa (प्रथमपुरुष), Singular (एकवचन), Parasmaipada (परस्मैपद)
eṣaḥthis one (he)
eṣaḥ:
Karta (कर्ता)
TypeNoun
Rootetad (प्रातिपदिक)
FormPronoun (सर्वनाम), Masculine (पुंलिङ्ग), Nominative (प्रथमा/1), Singular (एकवचन)
pṛthakseparately/distinctly
pṛthak:
Kriyā-viśeṣaṇa (क्रियाविशेषण)
TypeIndeclinable
Rootpṛthak (अव्यय)
FormAvyaya, adverb
sva-māyayāby his own māyā/power
sva-māyayā:
Karaṇa (करण)
TypeNoun
Rootsva (प्रातिपदिक) + māyā (प्रातिपदिक)
FormTatpuruṣa (षष्ठी-तत्पुरुष: svasyā māyayā), Feminine (स्त्रीलिङ्ग), Instrumental (तृतीया/3), Singular (एकवचन)
sattvamsattva (mode of goodness)
sattvam:
Karma (कर्म)
TypeNoun
Rootsattva (प्रातिपदिक)
FormNeuter (नपुंसकलिङ्ग), Accusative (द्वितीया/2), Singular (एकवचन)
vicitrāsuin various (diverse) [forms]
vicitrāsu:
Adhikaraṇa (अधिकरण)
TypeAdjective
Rootvicitrā (प्रातिपदिक)
FormFeminine (स्त्रीलिङ्ग), Locative (सप्तमी/7), Plural (बहुवचन); used substantively/elliptically (e.g., in various [forms/creations])
riraṁsuḥdesiring to sport/enjoy
riraṁsuḥ:
Karta (कर्ता)
TypeAdjective
Root√ram (रम् धातु)
FormDesiderative participle (सन्नन्त-इच्छार्थक, कृदन्त: रिरंसु), Masculine (पुंलिङ्ग), Nominative (प्रथमा/1), Singular (एकवचन)
īśvaraḥthe Lord
īśvaraḥ:
Karta (कर्ता)
TypeNoun
Rootīśvara (प्रातिपदिक)
FormMasculine (पुंलिङ्ग), Nominative (प्रथमा/1), Singular (एकवचन)
śayiṣyamāṇaḥabout to lie down (repose)
śayiṣyamāṇaḥ:
Karta (कर्ता)
TypeAdjective
Root√śī (शी धातु)
FormFuture passive participle / periphrastic future participle (शयिष्यत्/शयिष्यमाण), Masculine (पुंलिङ्ग), Nominative (प्रथमा/1), Singular (एकवचन); ‘about to lie down/rest’
tamaḥtamas (mode of darkness)
tamaḥ:
Karma (कर्म)
TypeNoun
Roottamas (प्रातिपदिक)
FormNeuter (नपुंसकलिङ्ग), Accusative (द्वितीया/2), Singular (एकवचन)
īrayatiimpels/sets in motion
īrayati:
Kriyā (क्रिया)
TypeVerb
Root√īr (ईर् धातु)
FormLaṭ-lakāra (लट्/Present), Prathama-puruṣa (प्रथमपुरुष), Singular (एकवचन), Parasmaipada (परस्मैपद)
asauthat one (he)
asau:
Karta (कर्ता)
TypeNoun
Rootadas (प्रातिपदिक)
FormPronoun (सर्वनाम), Masculine (पुंलिङ्ग), Nominative (प्रथमा/1), Singular (एकवचन)

Although material nature is conducted by the three qualities — sattva-guṇa, rajo-guṇa and tamo-guṇa — nature is not independent. As the Lord says in Bhagavad-gītā (9.10) :

Ś
Śrī Viṣṇu (Īśvara)
P
Parīkṣit Mahārāja

FAQs

This verse explains that the Supreme Lord, by His own māyā, initiates creation by projecting rajas, sustains and diversifies experience through sattva, and brings dissolution by impelling tamas.

In Canto 7, Chapter 1, Śukadeva answers questions about the Lord’s impartiality and governance by showing how the Lord orchestrates cosmic functions through the guṇas without being bound by them.

Recognize how passion drives activity, goodness supports clarity and harmony, and ignorance leads to inertia; then cultivate sattva through disciplined living and devotion, remembering the Lord as the ultimate controller beyond all guṇas.