Sukta 1
मरुतो यस्य हि क्षये पाथा दिवो विमहसः । स सुगोपातमो जनः
marúto yásya hí kṣáye pāthā́ divó vímahasaḥ | sá sugópātamo jánāḥ
He in whose dwelling is the mighty pathway of heaven for the Maruts—he is the best-guarded of men.
ಯಾರ ನಿವಾಸದಲ್ಲಿ ಮರುತರಿಗೆ ಸ್ವರ್ಗದ ಮಹಾ ಪಥವಿದೆಯೋ—ಅವನು ಮಾನವರಲ್ಲಿ ಅತ್ಯುತ್ತಮವಾಗಿ ರಕ್ಷಿತನಾದ ಜನನು.
Rishi: RV provenance (specific attribution depends on RV locus).
Devata: Maruts
Chandas: Gāyatrī (RV-style trimeter)
{"primary_rasa":"shanta","secondary_rasa":"vira","emotional_arc":"From awe at divine might to calm assurance of being guarded.","listener_experience":"A stabilized, uplifted sense that the home is watched over by a powerful host.","intensity":5}