नवं हि द्रव्यं येन येनार्थजातेनोपदिह्यते तत्तदाचूषति ॥ कZ_०१.१७.३१ ॥
navaṃ hi dravyaṃ yena yenārthajātenopadihyate tattad ācūṣati
ಏಕೆಂದರೆ ಹೊಸ (ಅಪಕ್ವ) ಮನಸ್ಸು ತಾಜಾ ಪದಾರ್ಥದಂತಿದೆ; ಯಾವ ಯಾವ ವಿಷಯವಸ್ತುವಿನಿಂದ ಅದನ್ನು ಲೇಪಿಸಿದರೂ, ಅದನ್ನೇ ಅದು ಹೀರಿಕೊಳ್ಳುತ್ತದೆ.
Control the inputs around the heir; early influences become internalized and later govern decisions.
It justifies strict gatekeeping of companions, tutors, entertainments, and narratives around the prince.