कलिस्वरूप-वर्णनम् एवं कालमान-प्रस्तावना
निःस्वाध्यायवषट्कारे स्वधास्वाहाविवर्जिते तदा प्रविरलो विप्र क्वचिल् लोको भविष्यति
niḥsvādhyāyavaṣaṭkāre svadhāsvāhāvivarjite tadā praviralo vipra kvacil loko bhaviṣyati
នៅពេលលោកខ្វះការស្វាធ្យាយ និងពាក្យពិធី «វសាត់» ហើយការបូជា «ស្វធា» ដល់បិត្រព្រហ្ម និង «ស្វាហា» ដល់ទេវតាត្រូវបានបោះបង់ នោះឱ ព្រាហ្មណ៍ មនុស្សសុចរិតពិតប្រាកដនឹងក្លាយជាកម្រណាស់ មានតែឃើញតាមកន្លែងខ្លះៗប៉ុណ្ណោះ។
Sage Parāśara (teaching Maitreya)
This verse treats the abandonment of Vedic study (svādhyāya) and sacrificial culture—offerings to gods (svāhā) and ancestors (svadhā)—as a primary marker of Kali Yuga’s spiritual and social decline.
Parāśara frames Kali as an age where dhārmic disciplines become scarce; when scriptural learning and yajña-linked duties fade, truly virtuous persons become “rare,” appearing only sporadically.
By highlighting the collapse of dharma in Kali, the Purana implicitly points to Vishnu as the sustaining sovereign of cosmic order—when human supports (study and sacrifice) fail, preservation ultimately rests in the Supreme (Vishnu) who upholds the yuga-cycle and restores balance.