Previous Verse
Next Verse

Shloka 9

Instruction on All Dharma

in the context of Rāma’s Aśvamedha

इति श्रीपद्मपुराणे पातालखंडे शेषवात्स्यायनसंवादे रामाश्वमेधे सर्वधर्मोपदेशोनाम नवमोऽध्यायः

iti śrīpadmapurāṇe pātālakhaṃḍe śeṣavātsyāyanasaṃvāde rāmāśvamedhe sarvadharmopadeśonāma navamo'dhyāyaḥ

ដូច្នេះ ក្នុង «ស្រីបទ្មបុរាណ» ផ្នែក «បាតាលខណ្ឌ» នៅក្នុងសន្ទនារវាង សេស និង វាត្ស្យាយនៈ ក្នុងប្រធានបទអំពី អស្វមេធ របស់ ព្រះរាមា ជំពូកទី៩ ដែលមាននាម «សេចក្តីបង្រៀនធម៌ទាំងអស់» បានបញ្ចប់។

इतिthus
इति:
Discourse marker
TypeIndeclinable
Rootइति (अव्यय)
Formअव्यय; वाक्यसमाप्ति/उद्धरणसूचक (quotative/end marker)
श्रीपद्मपुराणेin the Śrī Padma Purāṇa
श्रीपद्मपुराणे:
Adhikarana (Location/अधिकरण)
TypeNoun
Rootश्री + पद्मपुराण (प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्ग, सप्तमी-विभक्ति (अधिकरण), एकवचन; ‘in the venerable Padma Purāṇa’
पातालखण्डेin the Pātālakhaṇḍa
पातालखण्डे:
Adhikarana (Location/अधिकरण)
TypeNoun
Rootपाताल + खण्ड (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, सप्तमी-विभक्ति, एकवचन; ‘in the Pātāla section’
शेषवात्स्यायनसंवादेin the Śeṣa–Vātsyāyana dialogue
शेषवात्स्यायनसंवादे:
Adhikarana (Context/अधिकरण)
TypeNoun
Rootशेष + वात्स्यायन + संवाद (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, सप्तमी-विभक्ति, एकवचन; ‘in the dialogue of Śeṣa and Vātsyāyana’
रामाश्वमेधेin the Rāmāśvamedha
रामाश्वमेधे:
Adhikarana (Topic/अधिकरण)
TypeNoun
Rootराम + अश्वमेध (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, सप्तमी-विभक्ति, एकवचन; ‘in (the topic of) Rāma’s Aśvamedha’
सर्वधर्मोपदेशःinstruction on all dharmas
सर्वधर्मोपदेशः:
Karta (Subject/कर्ता)
TypeNoun
Rootसर्व + धर्म + उपदेश (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, प्रथमा-विभक्ति, एकवचन; अध्यायनाम (chapter-title)
नामnamed
नाम:
Name-marker
TypeIndeclinable
Rootनाम (अव्यय)
Formअव्यय; नामनिर्देशार्थक (called/named)
नवमःninth
नवमः:
Karta (Subject-qualifier)
TypeAdjective
Rootनवम (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, प्रथमा-विभक्ति, एकवचन; क्रमवाचक विशेषण (ordinal)
अध्यायःchapter
अध्यायः:
Karta (Subject/कर्ता)
TypeNoun
Rootअध्याय (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, प्रथमा-विभक्ति, एकवचन

Colophon / narrator’s closing formula (chapter-ending rubric); situated within the Śeṣa–Vātsyāyana dialogue frame

Concept: Scriptural transmission and chapter colophons preserve dharma by anchoring teachings to lineage, context, and named sections.

Application: When studying or teaching, preserve context and sources; treat accurate citation and lineage as part of dharma.

Primary Rasa: shanta

Type: celestial_realm

Visual Art Cues: {"scene_description":"A palm-leaf manuscript lies open on a low wooden stand, its final line freshly inked, while a scribe bows to the text and a serpent-canopied Śeṣa is faintly envisioned behind, blessing the completion. The atmosphere is quiet and conclusive, as if a bell has just been struck to mark the end of the chapter.","primary_figures":["scribe (lekhaka)","Śeṣa (subtle, visionary presence)","Vātsyāyana (listener, subtle presence)"],"setting":"scriptorium-like corner of an āśrama with oil lamp, ink pot, palm leaves, and a small Viṣṇu shrine in the background","lighting_mood":"lamp-lit","color_palette":["ink black","palm-leaf tan","lamp gold","deep brown","saffron"],"tanjore_prompt":"Tanjore painting style: a manuscript-ending scene—scribe at a low desk, palm-leaf folios, small Viṣṇu shrine, a subtle Śeṣa aura behind; gold leaf on lamp flame and shrine arch, rich red/green borders, ornate yet scholarly devotional mood.","pahari_prompt":"Pahari miniature style: intimate āśrama interior with delicate lamp glow, scribe finishing the last line, soft tan and saffron palette, refined facial features, minimalistic serenity, a faint serpent-hood motif as a spiritual overlay.","kerala_mural_prompt":"Kerala mural style: stylized scribe and manuscript with bold outlines, lamp and shrine motifs, Śeṣa rendered as iconic serpent canopy in the background, warm reds/yellows/greens, temple-wall narrative panel feel.","pichwai_prompt":"Pichwai cloth painting style: central manuscript on a stand framed by lotus borders and floral vines, deep blue ground with gold highlights, small Viṣṇu emblematic motifs, peacocks perched near the lamp, celebratory yet quiet completion theme."}

Audio Atmosphere: {"recitation_mood":"narrative","suggested_raga":"Durga","pace":"moderate-narrative","voice_tone":"authoritative","sound_elements":["single temple bell","page rustle","soft lamp crackle","silence"]}

Sandhi Resolution Notes: नवमः + अध्यायः → नवमोऽध्यायः; सर्वधर्मोपदेशः + नाम → सर्वधर्मोपदेशोनाम (ओ-आ संधि) ; श्री + पद्मपुराणे → श्रीपद्मपुराणे

P
Padma Purāṇa
P
Pātālakhaṇḍa
Ś
Śeṣa
V
Vātsyāyana
R
Rāma
A
Aśvamedha

FAQs

It is a colophon: a formal closing line that identifies the text (Padma Purāṇa), section (Pātālakhaṇḍa), dialogue frame (Śeṣa–Vātsyāyana), topic marker (Rāma’s Aśvamedha), and the chapter title/number.

The verse places the chapter within the Śeṣa–Vātsyāyana saṃvāda (dialogue), but this specific line functions as an editorial/narratorial closure rather than spoken dialogue content.

It signals that the chapter’s focus is broad dharma instruction—ethical and religious duties presented comprehensively—framed within the Rāma Aśvamedha context in this section.