युधिष्ठिरस्य अर्जुनप्रेषण-युक्तिवर्णनम् | Yudhiṣṭhira’s Rationale for Sending Arjuna and Request to Dhaumya
ब्रह्मावर्त ततो गच्छेद् ब्रह्म॒चारी समाहित: । अश्वमेधमवाप्रोति सोमलोकं च गच्छति
Brahmāvarta tato gacched brahmacārī samāhitaḥ | Aśvamedham avāpnoti somalokaṃ ca gacchati ||
បន្ទាប់មក ព្រហ្មចារី (brahmacārin) ដែលមានវិន័យ ដោយចិត្តប្រមូលផ្តុំ និងមានសេចក្តីប៉ងប្រាថ្នាដ៏មុតមាំ គួរទៅកាន់ដែនសក្ការៈ ប្រាហ្មាវរត (Brahmāvarta)។ ដោយធ្វើដូច្នេះ គាត់ទទួលបានបុណ្យស្មើពិធីអស្វមេធ ហើយបន្ទាប់មក ទៅដល់លោកសោម (Soma-loka)។
घुलस्त्य उवाच
The verse elevates disciplined brahmacarya and mental concentration, presenting pilgrimage undertaken with inner restraint as capable of granting merit comparable to the highest Vedic sacrifice, and promising an exalted posthumous destination (Somaloka).
The speaker gives prescriptive guidance: a brahmacārin, composed and focused, should go to Brahmāvarta; the act is said to confer Aśvamedha-like merit and lead the practitioner to Somaloka.