Previous Verse
Next Verse

Shloka 14

आरण्यकपर्वणि अध्यायः २१६ — इन्द्र-स्कन्द-संमुखता वज्रप्रहारश्च

Indra approaches Skanda; vajra strike and the arising of Viśākha

ब्राह्मण उवाच इहाहमागतो दिष्ट्या दिष्ट्या मे सज्भतं त्वया । ईदृशा दुर्लभा लोके नरा धर्मप्रदर्शका:

ព្រះព្រាហ្មណ៍បាននិយាយ៖ ខ្ញុំបានមកដល់ទីនេះដោយព្រះវាសនា—ព្រះវាសនាដ៏ល្អ—ហើយដោយសំណាងបានជួបស្និទ្ធស្នាលជាមួយលោក។ មនុស្សដូចលោក ដែលបង្ហាញផ្លូវធម៌ ដល់លោកនេះ គឺកម្រណាស់។

ब्राह्मणःthe Brahmin
ब्राह्मणः:
Karta
TypeNoun
Rootब्राह्मण
FormMasculine, Nominative, Singular
उवाचsaid
उवाच:
TypeVerb
Rootवच्
FormPerfect (Paroksha-bhuta), 3rd, Singular, Parasmaipada
इहhere
इह:
Adhikarana
TypeIndeclinable
Rootइह
अहम्I
अहम्:
Karta
TypePronoun
Rootअहम्
FormMasculine, Nominative, Singular
आगतःhave come / arrived
आगतः:
TypeVerb
Rootआ-गम्
Formक्त (past passive participle used actively), Masculine, Nominative, Singular
दिष्ट्याby good fortune
दिष्ट्या:
Karana
TypeNoun
Rootदिष्टि
FormFeminine, Instrumental, Singular
दिष्ट्याby good fortune (indeed)
दिष्ट्या:
Karana
TypeNoun
Rootदिष्टि
FormFeminine, Instrumental, Singular
मेto me / for me
मे:
Sampradana
TypePronoun
Rootअस्मद्
FormDative, Singular
सङ्गतम्meeting/association has occurred
सङ्गतम्:
TypeVerb
Rootसम्-गम्
Formक्त (past passive participle), Neuter, Nominative, Singular
त्वयाwith you / by you
त्वया:
Karana
TypePronoun
Rootयुष्मद्
FormInstrumental, Singular
ईदृशाःsuch (as you)
ईदृशाः:
TypeAdjective
Rootईदृश
FormMasculine, Nominative, Plural
दुर्लभाःrare / hard to find
दुर्लभाः:
TypeAdjective
Rootदुर्लभ
FormMasculine, Nominative, Plural
लोकेin the world
लोके:
Adhikarana
TypeNoun
Rootलोक
FormMasculine, Locative, Singular
नराःmen / persons
नराः:
Karta
TypeNoun
Rootनर
FormMasculine, Nominative, Plural
धर्म-प्रदर्शकाःshowers of the path of dharma
धर्म-प्रदर्शकाः:
TypeNoun
Rootधर्मप्रदर्शक
FormMasculine, Nominative, Plural

ब्राह्मण उवाच