दुर्योधनमुखा दृष्ट्वा क्षयं यास्यन्ति कौरवा: । आपकी सेनाके अधिकांश वीर भीमसेनके हाथों मारे जायँगे और दुर्योधन आदि कौरव विपत्तिके समुद्रमें डूबती हुई इस सेनाको देखते-देखते स्वयं भी नष्ट हो जायँगे || १५ ह ।। न भीमार्जुनयोर्भीता लप्स्यन्ते विजयं विभो
sañjaya uvāca | duryodhana-mukhā dṛṣṭvā kṣayaṁ yāsyanti kauravāḥ | na bhīmārjunayor bhītā lapsyante vijayaṁ vibho ||
សញ្ជ័យបាននិយាយថា៖ «ដោយមានទុរយោធនជាមុខ កៅរវទាំងឡាយនឹងទៅដល់ការបំផ្លាញ។ ទោះមិនខ្លាចភីម និងអរជុនក៏ដោយ ពួកគេក៏មិនអាចទទួលបានជ័យជម្នះទេ ឱ ព្រះអង្គដ៏មានអំណាច!»
संजय उवाच
Leadership rooted in adharma and obstinacy leads a community toward ruin; mere bravado or lack of fear does not secure victory when one’s cause and conduct are flawed.
Sañjaya foretells to the powerful listener (vibhu) that the Kaurava side, led by Duryodhana, is headed for destruction and will not win, even if they do not fear the prowess of Bhīma and Arjuna.