Bhīṣma’s Dream-Counsel and the Prasvāpa Astra (भीष्मस्वप्नदर्शनम् / प्रस्वापास्त्रोपदेशः)
भीष्म उवाच एवमुक्तः स पितृभिः पितृन् रामो<ब्रवीदिदम् । नाहं युधि निवर्तेयमिति मे व्रतमाहितम्,भीष्मजी कहते हैं--राजन्! पितरोंके ऐसा कहनेपर परशुरामजीने उनसे इस प्रकार कहा--मैं युद्धमें पीठ नहीं दिखाऊँगा। यह मेरा चिरकालसे धारण किया हुआ व्रत है
bhīṣma uvāca evam uktaḥ sa pitṛbhiḥ pitṝn rāmo 'bravīd idam | nāhaṃ yudhi nivarteyam iti me vratam āhitam ||
ភីष្មបានមានព្រះវាចា៖ ពេលបុព្វបុរសទាំងឡាយបាននិយាយដូច្នោះ រួចរាមៈ (បរśុរាម) បានឆ្លើយទៅកាន់បុព្វបុរសទាំងនោះថា៖ «ខ្ញុំមិននឹងថយក្រោយក្នុងសង្គ្រាមឡើយ; នេះជាព្រហ្មចារីវ្រត (វ្រត) ដែលខ្ញុំបានកាន់ទុកយូរមកហើយ»។
भीष्म उवाच