Indra-vijaya Upākhyāna and Śalya’s Assurance to Yudhiṣṭhira (इन्द्रविजयोपाख्यानम् — शल्ययुधिष्ठिरसंवादः)
ततस्तु भगवानिन्द्र: संहृष्ट:ः समपद्यत । वरं च प्रददौ तस्मै अथर्वाज्िरसे तदा,इससे भगवान् इन्द्र उनपर बहुत प्रसन्न हुए और उन्होंने उस समय अथर्वांगिरसको यह वर दिया--
tatastu bhagavān indraḥ saṁhṛṣṭaḥ samapadyata | varaṁ ca pradadau tasmai atharvāṅgirase tadā ||
បន្ទាប់មក ព្រះឥន្ទ្រ ដ៏មានព្រះហឫទ័យរីករាយយ៉ាងខ្លាំង បានចូលទៅជិតដោយព្រះគុណ; ហើយនៅពេលនោះ ព្រះអង្គបានប្រទានពរមួយដល់ អថರ್ವាង្គិរស (Atharvāṅgirasa) —បង្ហាញថា គុណធម៌ និងការប្រព្រឹត្តត្រឹមត្រូវអាចទាក់ទាញការពេញព្រះហឫទ័យរបស់ទេវតា និងការគាំទ្រដែលអាចប៉ះពាល់បាន។
शल्य उवाच