अदारा-नीति
Crisis Composure) and ‘Jaya’ Śravaṇa (Morale-Instruction
शत्रुं कृत्वा यः सहायं विश्वासमुपगच्छति । स न सम्भाव्यमेवैतद् यद् राज्यं प्राप्रुयादिति,जो शत्रुको सहायक बनाकर उसका विश्वास करता है, वह राज्य प्राप्त कर लेगा, इसकी कभी सम्भावना ही नहीं करनी चाहिये
śatruṁ kṛtvā yaḥ sahāyaṁ viśvāsam upagacchati | sa na sambhāvyam evaitad yad rājyaṁ prāpnuyād iti ||
អ្នកណាដែលយកសត្រូវមកធ្វើជាមិត្តរួមដៃ ហើយទៅទុកចិត្តលើគេ មិនគួរតែសូម្បីតែគិតសង្ឃឹមថា នឹងបានអធិបតេយ្យភាពឡើយ។ ការទុកចិត្តដែលកើតពីសេចក្តីសត្រូវ គឺមិនត្រឹមត្រូវទាំងផ្លូវធម៌ និងផ្លូវនយោបាយ ហើយមិនអាចធ្វើជាមូលដ្ឋាននៃការគ្រប់គ្រងដែលមានស្ថិរភាពបានទេ។
पुत्र उवाच
Do not base your pursuit of power on trusting a former or inherent enemy merely because he has been made an ally; such trust is unreliable and undermines the possibility of stable sovereignty.
In the counsel-like discourse of Udyoga Parva, the speaker (identified as 'the son') warns against a strategic and moral error: converting an enemy into a helper and then relying on him with confidence, while expecting to secure a kingdom.