Udyoga Parva Adhyāya 132 — Vidura’s Counsel on Udyama, Yaśas, and Kṣātra-Dharma
अप्यहेरारुजन् दंष्टामाश्वेव निधनं व्रज । अपि वा संशयं प्राप्प जीविते5पि पराक्रमे:,तू शत्रुरूपी साँपके दाँत तोड़ता हुआ तत्काल मृत्युको प्राप्त हो जा। प्राण जानेका संदेह हो तो भी शत्रुके साथ युद्धमें पराक्रम ही प्रकट कर
apy aher ārujan daṁṣṭrām āśv eva nidhanaṁ vraja | api vā saṁśayaṁ prāpya jīvite ’pi parākrame ||
វាយុបាននិយាយថា៖ «ទោះបីដោយបំបាក់ធ្មេញពស់—សត្រូវ—អ្នកត្រូវជួបមរណភាពភ្លាមៗ ក៏ចូរទៅមុខ។ ហើយទោះបីជាជីវិតរបស់អ្នកក្លាយជាសង្ស័យ ក៏ចូរបង្ហាញវីរភាពក្នុងការប្រយុទ្ធ។ ពេលសត្រូវដូចពស់ កុំថយក្រោយ; ចូរជ្រើសរើសសេចក្តីក្លាហានជំនួសការរស់ដោយភ័យ»។
वायुदेव उवाच
One should uphold dharma through fearless effort: even when death is likely, a righteous warrior must show parākrama (heroic resolve) rather than retreat in fear.
Vāyu exhorts the listener to confront a dangerous, snake-like enemy decisively—breaking the ‘fangs’ (power to harm) even if it costs one’s life—urging steadfast valor amid uncertainty.