उद्योगपर्व — गान्धारी-उपदेशः
Udyoga Parva — Gandhārī’s Counsel to Duryodhana
सह मात्रा प्रदग्धुं तान् बालकान् वारणावते । आस्थित: परमं यत्नं न समृद्धं च तत् तव
saha mātrā pradagdhuṃ tān bālakān vāraṇāvate | āsthitaḥ paramaṃ yatnaṃ na samṛddhaṃ ca tat tava ||
វៃសម្បាយនៈបាននិយាយ៖ «នៅវារណាវតៈ អ្នកបានខិតខំយ៉ាងខ្លាំងបំផុត ដើម្បីដុតក្មេងៗទាំងនោះ—បណ្ឌវៈ—ជាមួយម្តាយរបស់ពួកគេ។ ប៉ុន្តែផែនការនោះរបស់អ្នក មិនបានសម្រេចឡើយ។»
वैशम्पायन उवाच
Schemes rooted in adharma—especially violence against the innocent—carry grave moral blame and are ultimately thwarted; the verse highlights the ethical condemnation of such intent and the failure of unjust designs.
Vaiśampāyana recalls the Vāraṇāvata episode: an attempt was made to burn the young Pāṇḍavas along with their mother in that city, but the plan did not succeed.