Nahuṣa Abhiṣeka and the Crisis of Restraint (नहुषाभिषेकः—दमभ्रंशः)
देवदानवयक्षाणामृषीणां रक्षसां तथा । पितृगन्धर्वभूतानां चक्षुविषयवर्तिनाम्,“देवता, दानव, यक्ष, ऋषि, राक्षस, पितर, गन्धर्व और भूत--जो भी आपके नेत्रोंके सामने आ जायूँगे, उन्हें देखते ही आप उनका तेज हर लेंगे और बलवान हो जायूँगे। अतः सदा धर्मको सामने रखते हुए आप सम्पूर्ण लोकोंके अधिपति होइये
devadānavayakṣāṇām ṛṣīṇāṁ rakṣasāṁ tathā | pitṛgandharvabhūtānāṁ cakṣuviṣayavartinām ||
សាល្យៈបាននិយាយថា៖ «ចំពោះទេវតា ដានវ យក្ស ឥសី រាក្សស បិត្រ គន្ធರ್ವ និងភូត—អស់អ្នកណាដែលចូលមកក្នុងវិស័យនៃការមើលឃើញរបស់អ្នក—ត្រឹមតែឃើញប៉ុណ្ណោះ អ្នកនឹងដកយកពន្លឺតេជៈរបស់ពួកគេ ហើយក្លាយជាមហាបល។ ដូច្នេះ សូមដាក់ធម៌ជាមុខជានិច្ច ហើយក្លាយជាព្រះអធិបតីលើលោកទាំងអស់»។
शल्य उवाच
Even when speaking of extraordinary power, Śalya frames rightful rule as dependent on dharma: sovereignty is legitimate only when ethical order is kept foremost, not merely when one possesses strength or splendor.
Śalya is offering counsel and encouragement, describing a formidable, almost cosmic potency—gaining strength by absorbing the radiance of any being within one’s sight—and then urging the addressee to rule the worlds with dharma as the guiding principle.