Nahuṣa Abhiṣeka and the Crisis of Restraint (नहुषाभिषेकः—दमभ्रंशः)
आगच्छतु शची महां क्षिप्रमद्य निवेशनम् । उन्हें देखकर दुष्टात्मा नहुषने समस्त सभासदोंसे कहा--“इन्द्रकी महारानी शची मेरी सेवामें क्यों नहीं उपस्थित होतीं? मैं देवताओंका इन्द्र हूँ और सम्पूर्ण लोकोंका अधीदश्वर हूँ। अतः शचीदेवी आज मेरे महलमें शीघ्र पधारें!
āgacchatu śacī mahāṃ kṣipram adya niveśanam | tāṃ dṛṣṭvā duṣṭātmā nahuṣaḥ samasta-sabhāsadān uvāca— “indrasya mahādevī śacī mama sevāyāṃ kuto na upatiṣṭhate? ahaṃ devānām indraḥ asmi, sarva-lokānām adhīśvaraś ca; ataḥ śacīdevī adya mama mahale kṣipraṃ prapadyatām.”
«សចី ចូរមកកាន់លំនៅរបស់ខ្ញុំឲ្យរហ័សនៅថ្ងៃនេះ!» ពេលឃើញព្រះនាង ស្តេច នហុសៈ ដែលមានចិត្តអាក្រក់ បាននិយាយទៅកាន់សមាជិកសភាទាំងអស់ថា៖ «ហេតុអ្វីបានជា សចី—មហេសីរបស់ឥន្ទ្រ—មិនមកបម្រើខ្ញុំ? ខ្ញុំជាឥន្ទ្ររបស់ទេវតាទាំងឡាយ និងជាអធិបតីលើលោកទាំងមូល។ ដូច្នេះ សចីទេវី ចូរមកកាន់ព្រះរាជវាំងរបស់ខ្ញុំឲ្យរហ័សនៅថ្ងៃនេះ!»
शल्य उवाच