Uttarā-diśā Māhātmya — Suparṇa’s Praise of the Northern Quarter
Suparṇa–Gālava Saṃvāda
यहीं नागराज अनन्तका निवास तथा आदि-अन्तसे रहित भगवान् विष्णुका सर्वोत्कृष्ट स्थान है ।। अत्रानलसखस्यापि पवनस्य निवेशनम् । महर्षे: कश्यपस्यात्र मारीचस्य निवेशनम्,इसी दिशामें अग्निदेवके सखा वायुदेवका भवन तथा मरीचिनन्दन महर्षि कश्यपका आश्रम है
atrānanta-nāgarājasya nivāsaḥ tathā ādy-anta-rahitasya bhagavato viṣṇoḥ sarvotkṛṣṭaṃ sthānam | atrānalasakhasyāpi pavanasya niveśanam | maharṣeḥ kaśyapasyātra mārīcasya niveśanam ||
នៅទីនេះជាទីស្ថាននៃអនន្ត នាគរាជ ហើយនៅទីនេះផងដែរ ជាទីស្ថានដ៏ឧត្តមបំផុតនៃព្រះវិṣṇu ព្រះអម្ចាស់ដែលគ្មានដើមគ្មានចុង។ នៅទិសនេះដែរ មានទីលំនៅរបស់ព្រះវាយុ មិត្តរបស់ព្រះអគ្គិ; ហើយនៅទីនេះមានអាស្រមរបស់មហាឥសី កश्यប បុត្ររបស់មារីចិ។
युपर्ण उवाच
The verse affirms an eternal divine order (Viṣṇu as beginningless and endless) and situates that order in a sacred landscape connected with revered beings (Ananta, Vāyu, Kaśyapa). It teaches that dharma is supported by remembrance of the divine and the authority of ancient ṛṣi-lineages.
Yuparṇa is describing a particular direction/region by identifying what sacred presences are located there—Ananta’s abode, Viṣṇu’s supreme station, Vāyu’s dwelling, and Kaśyapa’s hermitage—functioning like a guided map of holy sites and cosmic guardians.