Previous Verse
Next Verse

Shloka 6

गालवस्य विषादः तथा विष्णुप्रयाणम्

Gālava’s Despair and Resolve to Seek Viṣṇu

श्रोतव्यमपि पश्यामि सुहृदां कुरुनन्दन । न कर्तव्यश्न निर्बन्धो निर्बन्धो हि सुदारुण:

ឱ កុរុនន្ទន! ខ្ញុំ​ឃើញ​ថា អ្នក​គួរ​ស្តាប់​ដំបូន្មាន​របស់​មិត្ត​សុចរិត​របស់​អ្នក ទោះ​ជា​ត្រូវ​ស្តាប់​ក៏ដោយ។ ដូច្នេះ អ្នក​មិន​គួរ​ចងចិត្ត​ដោយ​ការ​ដាក់​បង្ខំ ឬ​កាន់​តែ​រឹងរូស​លើ​រឿង​មួយ​ឡើយ; ព្រោះ​ការ​រឹងរូស​នោះ​មាន​ផល​វិបាក​ដ៏​សាហាវ។

श्रोतव्यम्to be listened to / should be heard
श्रोतव्यम्:
Karma
TypeAdjective
Rootश्रु (धातु)
FormNeuter, Nominative/Accusative, Singular
अपिalso, even
अपि:
TypeIndeclinable
Rootअपि
पश्यामिI see
पश्यामि:
Karta
TypeVerb
Rootपश् (धातु)
FormPresent (Lat), 1st, Singular, Parasmaipada
सुहृदाम्of (your) well-wishers/friends
सुहृदाम्:
TypeNoun
Rootसुहृद् (प्रातिपदिक)
FormMasculine, Genitive, Plural
कुरुनन्दनO joy of the Kurus
कुरुनन्दन:
TypeNoun
Rootकुरुनन्दन (प्रातिपदिक)
FormMasculine, Vocative, Singular
not
:
TypeIndeclinable
Root
कर्तव्यःto be done / should be done
कर्तव्यः:
TypeAdjective
Rootकृ (धातु)
FormMasculine, Nominative, Singular
निर्बन्धःinsistence, obstinacy
निर्बन्धः:
Karta
TypeNoun
Rootनिर्बन्ध (प्रातिपदिक)
FormMasculine, Nominative, Singular
निर्बन्धःinsistence/obstinacy
निर्बन्धः:
Karta
TypeNoun
Rootनिर्बन्ध (प्रातिपदिक)
FormMasculine, Nominative, Singular
हिindeed, for
हि:
TypeIndeclinable
Rootहि
सुदारुणःvery dreadful/terrible
सुदारुणः:
TypeAdjective
Rootसुदारुण (प्रातिपदिक)
FormMasculine, Nominative, Singular

नारद उवाच