Udyoga Parva Adhyāya 103: Garuḍa’s Protest, Viṣṇu’s Demonstration, and Counsel Toward Śama
विष्णुरुवाच ईशस्त्वं सर्वलोकानां चराणामचराश्ष ये । त्वया दत्तमदत्तं कः कर्तुमुत्सहते विभो,भगवान् विष्णु बोले--प्रभो! तुम सम्पूर्ण जगत्में जितने भी चराचर प्राणी हैं, उन सबके ईश्वर हो। तुम्हारी दी हुई आयुको बिना दी हुई करने (मिटाने)-का साहस कौन कर सकता है?
ព្រះវិស្ណុមានព្រះបន្ទូលថា៖ «ឱ ព្រះអម្ចាស់ដ៏មានអานุភាព! អ្នកជាអធិរាជនៃសត្វទាំងអស់ក្នុងលោក—ទាំងចល និងអចល។ អាយុកាលដែលអ្នកបានប្រទានហើយ នរណាអាចក្លាហានធ្វើឲ្យវាមិនបានប្រទាន (លុបបំបាត់) បានទេ?»
वैशम्पायन उवाच