Svargārohaṇa-parva Adhyāya 5 — Karmaphala-Nirdeśa and Phalāśruti (कर्मफलनिर्देशः फलश्रुतिश्च)
ततो द्विजातीन् सर्वास्तान् दक्षिणाभिरतोषयत् । पूजिताश्चापि ते राज्ञा ततो जम्मुर्यथागतम्
tato dvijātīn sarvāṁs tān dakṣiṇābhir atoṣayat | pūjitāś cāpi te rājñā tato jagmur yathāgatam ||
បន្ទាប់មក ព្រះរាជា បានផ្តល់ទានកិត្តិយស (ទក្ខិណា) ដល់ព្រះទ្វិជៈទាំងអស់ ដើម្បីឲ្យពួកគេពេញចិត្ត។ ហើយព្រះទ្វិជៈទាំងនោះ ក៏ត្រូវបានព្រះរាជា គោរពបូជាយ៉ាងសមគួរ រួចហើយបានចាកចេញ ត្រឡប់ទៅផ្ទះរបស់ខ្លួន ដូចដែលបានមក។
वैशम्पायन उवाच
A ruler’s dharma includes completing sacred duties by giving proper dakṣiṇā and respectful honor to the officiating Brahmins; generosity and reverence ensure the rite concludes ethically and maintains social harmony.
After the ritual context, the king gratifies all the assembled Brahmins with sufficient dakṣiṇā; having been honored, they depart and return home as they had come.