Saṃsāra-Gahana Allegory: The Brāhmaṇa in the Forest and Well (संसारगहन-आख्यान)
तेषां मधूनां बहुधा धारा प्रस्रवते तदा
teṣāṃ madhūnāṃ bahudhā dhārā prasravate tadā
បន្ទាប់មក ពីសំបុកទឹកឃ្មុំទាំងនោះ មានស្ទ្រីមទឹកឃ្មុំហូរចេញទៅជាច្រើនទិស។ ក្នុងពាក្យសម្តីរបស់វិទូរា រូបភាពនេះបញ្ជាក់ថា ផលវិបាក—មិនថាពីគុណធម៌ ឬពីអំពើខុស—មិននៅស្ងៀមក្នុងកន្លែងតូចមួយឡើយ៖ ពេលលក្ខខណ្ឌបានកំណត់រួច ផលនឹងហូរចេញយ៉ាងច្រើន និងមិនអាចជៀសវាងបាន។
विदुर उवाच
Vidura uses a natural image—honey flowing in many streams—to suggest that outcomes of causes (especially moral causes) manifest abundantly and spread beyond their point of origin; one should therefore act with foresight and restraint, knowing results can overflow and affect many.
In the Stree Parva’s lamentation-filled aftermath of the Kurukṣetra war, Vidura speaks in a reflective, instructive mode; this line forms part of a simile illustrating how events and their consequences unfold and spread once set in motion.