अध्याय ५७ — राज्ञः नित्यप्रयत्नः, रक्षा-प्रधानता, तथा त्याग-नीतिः
Chapter 57: Constant Royal Vigilance, Primacy of Protection, and Principles of Dismissal
न चाददीत वित्तानि सतां हस्तात् कदाचन । असदभ्यश्न॒ समादद्यात् सद्भधयस्तु प्रतिपादयेत्,साधुपुरुषोंके हाथसे कभी धन न छीने। असाधु पुरुषोंसे दण्डके रूपमें धन लेना चाहिये; साधु पुरुषोंको तो धन देना चाहिये
na cādadīta vittāni satāṁ hastāt kadācana | asadbhyaś ca samādad yāt sadbhyaḥ tu pratipādayet ||
ភីស្មាបានមានព្រះបន្ទូលថា៖ មិនគួរលួចឬដកហូតទ្រព្យពីដៃអ្នកមានគុណធម៌ឡើយ។ តែពីអ្នកអាក្រក់ អាចយកទ្រព្យជាទណ្ឌកម្មបាន; ចំពោះអ្នកល្អវិញ គួរផ្តល់ជំនួយទ្រព្យសម្បត្តិ—គាំទ្រពួកគេ មិនមែនធ្វើបាបពួកគេ។ គន្លឹះធម៌គឺ ការផ្តន្ទាទោស និងការយកដោយបង្ខំ មានសម្រាប់ទប់ស្កាត់អំពើអាក្រក់ មិនមែនសម្រាប់កេងប្រវ័ញ្ចអ្នកល្អ។
भीष्म उवाच
Coercive taking of wealth is justified only as punishment from wrongdoers; the virtuous should never be exploited and should instead be supported through giving.
In the Shanti Parva’s instruction on dharma, Bhishma advises the ruler/listener on just conduct regarding wealth: avoid harming the good, restrain the wicked through penalties, and uphold the virtuous by providing aid.