Rāma–Jāmadagnya-janma-kāraṇa and Kṣatra-kṣaya
Paraśurāma’s origins and the depletion/restoration of kṣatriya lineages
ददौ स पृथिवीं सर्वा सप्तद्वीपां सपर्वताम् स्वबाह्वस्वबलेनाजौ जित्वा परमधर्मवित्,दत्तात्रेयजीकी कृपासे राजा अर्जुनने एक हजार भुजाएँ प्राप्त की थीं। वह महातेजस्वी चक्रवर्ती नरेश था। उस परम धर्मज्ञ नरेशने अपने बाहुबलसे पर्वतों और द्वीपोंसहित इस सम्पूर्ण पृथ्वीको युद्धमें जीतकर अश्वमेध यज्ञमें ब्राह्मगोंको दान कर दिया था
dadau sa pṛthivīṁ sarvāṁ saptadvīpāṁ saparvatām | svabāhv-asvabalenājau jitvā paramadharmavit ||
វាសុទេវបានមានព្រះបន្ទូលថា៖ ដោយកម្លាំងដៃរបស់ព្រះអង្គផ្ទាល់ ព្រះរាជាដែលដឹងធម៌យ៉ាងល្អឥតខ្ចោះនោះ បានឈ្នះសង្គ្រាមលើផែនដីទាំងមូល ជាមួយទ្វីបទាំងប្រាំពីរ និងភ្នំទាំងឡាយ; ហើយបន្ទាប់ពីឈ្នះរួច ព្រះអង្គបានប្រទានវាទាំងអស់ជាទាន—ប្រគល់អ្វីដែលបានឈ្នះ តាមច្បាប់ខ្ពស់បំផុតនៃទាន និងសេចក្តីសុចរិត។
वासुदेव उवाच