Previous Verse
Next Verse

Shloka 7

Yudhiṣṭhira’s Post-Accession Settlements and Approach to Vāsudeva (युधिष्ठिरस्य राज्यस्थापनं वासुदेवाभिगमनं च)

पुरोहिताय धौम्याय प्रादादयुतश: स गा: । धनं सुवर्ण रजतं वासांसि विविधान्यपि,अपने पुरोहित धौम्यजीको उन्होंने दस हजार गौएँ, धन, सोना, चाँदी तथा नाना प्रकारके वस्त्र दिये

purohitāya dhaumyāya prādādayutaśaḥ sa gāḥ | dhanaṃ suvarṇa-rajataṃ vāsāṃsi vividhāny api ||

វៃសម្បាយណៈ បានមានព្រះវាចា៖ «គាត់បានប្រទានដល់ព្រះគ្រូព្រះរាជពិធី (បុរោហិត) ធោម្យៈ នូវទានដ៏ច្រើនលើសលប់—គោមួយម៉ឺនក្បាល ព្រមទាំងទ្រព្យសម្បត្តិ មាស ប្រាក់ និងសម្លៀកបំពាក់ជាច្រើនប្រភេទ។ ការធ្វើនេះបង្ហាញពីកាតព្វកិច្ចតាមធម៌ ក្នុងការគោរពព្រះគ្រូ និងសងគុណសេវាកម្មបរិសុទ្ធ ដោយទានដ៏សុចរិត»។

पुरोहितायto the priest
पुरोहिताय:
Sampradana
TypeNoun
Rootपुरोहित
FormMasculine, Dative, Singular
धौम्यायto Dhaumya
धौम्याय:
Sampradana
TypeNoun
Rootधौम्य
FormMasculine, Dative, Singular
प्रादात्gave
प्रादात्:
Karta
TypeVerb
Rootदा
FormPerfect (Liṭ), 3rd, Singular
अयुतशःby tens of thousands / in ten-thousands
अयुतशः:
TypeIndeclinable
Rootअयुत
FormAdverb (quantitative)
सःhe
सः:
Karta
TypePronoun
Rootतद्
FormMasculine, Nominative, Singular
गाःcows
गाः:
Karma
TypeNoun
Rootगो
FormFeminine, Accusative, Plural
धनम्wealth
धनम्:
Karma
TypeNoun
Rootधन
FormNeuter, Accusative, Singular
सुवर्णम्gold
सुवर्णम्:
Karma
TypeNoun
Rootसुवर्ण
FormNeuter, Accusative, Singular
रजतम्silver
रजतम्:
Karma
TypeNoun
Rootरजत
FormNeuter, Accusative, Singular
वासांसिgarments
वासांसि:
Karma
TypeNoun
Rootवासस्
FormNeuter, Accusative, Plural
विविधानिvarious
विविधानि:
TypeAdjective
Rootविविध
FormNeuter, Accusative, Plural
अपिalso
अपि:
TypeIndeclinable
Rootअपि
FormParticle

वैशम्पायन उवाच

V
Vaiśampāyana
D
Dhaumya
P
purohita (family priest)
C
cows
W
wealth
G
gold
S
silver
G
garments

Educational Q&A

The verse highlights dāna as a dharmic obligation: honoring the purohita who sustains ritual and moral order, and expressing gratitude through generous, rightful gifts (cows, wealth, precious metals, clothing).

In Vaiśampāyana’s narration, a figure (referred to simply as ‘he’) rewards his priest Dhaumya with lavish gifts—ten thousand cows and other valuables—signaling respect for priestly service and the social-religious economy of righteous giving.