दानपात्रापात्र-निर्णयः / Determining Worthy Gifts, Recipients, and Permissible Food
वैशम्पायन उवाच एवमुक्त: स कृष्णेन राजा राजीवलोचन: । हितार्थ सर्वलोकस्य समुत्तस्थौ महामना:
Vaiśampāyana uvāca: evam uktaḥ sa kṛṣṇena rājā rājīvalocanaḥ | hitārthaṁ sarvalokasya samuttiṣṭhau mahāmanāḥ ||
វៃសម្បាយនៈបាននិយាយ៖ ពេលព្រះក្រឹષ્ણបានមានព្រះបន្ទូលដូច្នោះ ព្រះរាជាអ្នកមានភ្នែកដូចផ្កាឈូក អង្គធំចិត្ត បានក្រោកឈរឡើង ដោយបំណងធ្វើប្រយោជន៍ដល់សត្វលោកទាំងមូល។
वैशम्पायन उवाच
A ruler should respond to wise counsel by taking up action aimed at the welfare of all, embodying dharma through public-spirited responsibility rather than private interest.
After Kṛṣṇa speaks, Yudhiṣṭhira—described as lotus-eyed and great-souled—stands up, signaling readiness to proceed with a course of action meant for the good of everyone.