इति श्रीमहा भारते शतसाहरूयां संहितायां वैयासिक्यां शान्तिपर्वणि मोक्षधर्मपर्वणि उज्छवृत्त्युपाख्याने पञज्चषष्ट्यधिकत्रिशततमो<ध्याय:
iti śrīmahābhārate śatasāhasryāṃ saṃhitāyāṃ vaiyāsikyāṃ śāntiparvaṇi mokṣadharmaparvaṇi ujjhavṛttyupākhyāne pañcaṣaṣṭyadhikatriśatatamo 'dhyāyaḥ
ដូច្នេះ ក្នុង «ស្រីមហាភារត» ដ៏បរិសុទ្ធ—ក្នុងសំហិតា (Saṃhitā) មួយសែនស្លោក ដែលជាការរៀបរៀងតាមព្រះវ្យាស (Vaiyāsika)—នៅក្នុង «សាន្តិពર્વ» ក្នុងផ្នែក «មោក្សធម្មបર્વ» ក្នុងឧបាខ្យានអំពី «Ujjhavaṛtti» ជំពូកទី ៣៦៥ (បីរយហុកសិបប្រាំ) បានបញ្ចប់។
भीष्म उवाच
This line is a colophon marking the close of a chapter and locating it within the Mahābhārata’s structure (Śānti Parva → Mokṣa-dharma section → Ujjhavaṛtti episode). Rather than giving a new doctrine, it frames the preceding material as part of the liberation-oriented teachings of Mokṣa-dharma.
The narrator/editorial voice signals the end of the chapter, identifying the larger work (Mahābhārata), the recension (Vaiyāsika), the parva (Śānti), the subsection (Mokṣa-dharma), and the embedded tale (Ujjhavaṛtti). It functions as a formal closure and cataloging marker.