इति श्रीमहाभारते शान्तिपर्वणि मोक्षधर्मपर्वणि उज्छवृत्त्युपाख्याने त्रिषष्ट्यधिकत्रिशततमो<ध्याय:
iti śrīmahābhārate śāntiparvaṇi mokṣadharmaparvaṇi ujjhavṛttyupākhyāne triṣaṣṭyadhikatriśatatamo 'dhyāyaḥ
ដូច្នេះ ក្នុង «មហាភារត» ដ៏បរិសុទ្ធ នៅក្នុង «សាន្តិពರ್ವ» ជាពិសេសផ្នែក «មោក្សធម្ម» បញ្ចប់រឿងរងដែលហៅថា «ឧបាខ្យានៈ នៃ ឧជ្ឈវ្រឹត្តិ» ហើយនេះជាចប់នៃអធ្យាយទី ៣៦៣។
सूर्य उवाच
This line is a colophon (closing formula), not a teaching verse. Its function is to locate the preceding instruction within the Mahābhārata’s Śānti Parva, Mokṣa-dharma section, and to mark the end of the relevant chapter/episode.
The text is formally concluding an adhyāya and identifying the sub-episode (upākhyāna) to which it belongs. It signals a transition point: the end of the Ujjha-vṛtti illustrative tale within Mokṣa-dharma.