अहं कस्य कुतो वापि कः को मे ह भवेदिति । प्रयोजनमतिर्नित्यमेवं मोक्षाश्रमे वसेत्
ahaṁ kasya kuto vāpi kaḥ ko me ha bhaved iti | prayojanamatiḥ nityam evaṁ mokṣāśrame vaset ||
ភីស្មៈ «ខ្ញុំជារបស់អ្នកណា? ខ្ញុំមកពីណា? អ្នកណាខ្លះជារបស់ខ្ញុំ? ហើយជីវិតនេះមានគោលបំណងអ្វី?» អ្នកបោះបង់លោកគួររស់នៅក្នុងអាស្រមនៃមោក្សៈ ដោយចិត្តជាប់ជានិច្ចក្នុងការសួររកសេចក្តីពិតបែបនេះ—រស់នៅក្នុងការពិចារណាដ៏មាំមួន ដែលបន្ធូរភាពកាន់កាប់ និងនាំទៅរកសេរីភាព។
भीष्म उवाच
A renunciant should live with continuous self-inquiry—questioning ownership, origin, and attachment (“mine-ness”)—so the mind stays oriented toward life’s true purpose: liberation.
In the Shanti Parva instruction setting, Bhishma is advising on the discipline of the mokṣa-oriented life, describing the inner contemplations that should accompany dwelling in the renunciant āśrama.