इति श्रीमहाभारते शान्तिपर्वणि मोक्षधर्मपर्वणि उज्छवृत्त्युपाख्याने एकोनषष्ट्यधिकत्रिशततमो<ध्याय:
iti śrīmahābhārate śāntiparvaṇi mokṣadharmaparvaṇi ujjhavṛttyupākhyāne ekonaṣaṣṭyadhikatriśatatamo 'dhyāyaḥ
ដូច្នេះ ក្នុង «មហាភារត» ដ៏បរិសុទ្ធ នៅក្នុង «សាន្តិពර්វ» ផ្នែក «មោក្សធម្ម» នេះ បញ្ចប់រឿងរងដែលហៅថា «ឧជ្ឈវ្រឹត្តិ ឧបាខ្យាន» ហើយជាជំពូកទីបីរយហុកសិប (៣៦០)។
भीष्म उवाच
This line is a colophon rather than a doctrinal verse: it signals the closure of a teaching unit in the Mokṣa-dharma section. Its function is to frame the preceding instruction as part of a structured ethical-spiritual discourse on dharma and liberation.
The text formally concludes an embedded illustrative story (upākhyāna) titled “Ujjha-vṛtti” within the Śānti Parvan’s Mokṣa-dharma portion, and it identifies the chapter number as the 360th.