अश्वशिरो-आख्यानम्
Aśvaśiras / Hayaśiras Narrative: Retrieval of the Vedas
ये तु तद्भाविता लोके होकान्तित्वं समास्थिता: । एतदभ्यधिकं तेषां यत् ते तं प्रविशन्त्युत
ye tu tad-bhāvitā loke hy ekāntitvaṃ samāsthitāḥ | etad abhyadhikaṃ teṣāṃ yat te taṃ praviśanty uta ||
នារទៈបានមានពាក្យថា៖ អ្នកណានៅក្នុងលោកនេះ ដែលចិត្តត្រូវបានព្រះអង្គជ្រាបជ្រែក ហើយបានចូលជ្រកកោនដោយភក្តិឯកចិត្ត មិនបែកបាក់—ផលលាភដ៏លើសលប់សម្រាប់ពួកគេគឺ៖ ពួកគេចូលទៅក្នុងព្រះអង្គពិតប្រាកដ ទទួលបានសមាធានជាមួយសភាពរូបរបស់ព្រះអង្គ។
नारद उवाच
Single-minded devotion and complete inner absorption in the Supreme lead to the highest fruit: not merely benefits in the world, but spiritual consummation—'entering into' Him, i.e., attaining union with His state.
Nārada is instructing the listener about the superior outcome of exclusive devotion: those who constantly remember and take refuge in the Supreme attain the culminating realization described as entering into Him.