अश्वशिरो-आख्यानम्
Aśvaśiras / Hayaśiras Narrative: Retrieval of the Vedas
दैवं पित्रयं च सततं तस्य विज्ञाय तत्त्वत: । आत्मप्राप्तानि च ततः प्राप्तुवन्ति द्विजोत्तमा:
daivaṃ pitryaṃ ca satataṃ tasya vijñāya tattvataḥ | ātmaprāptāni ca tataḥ prāpnuvanti dvijottamāḥ ||
នារទៈ បាននិយាយថា៖ «ពួកទ្វិជឧត្តម (អ្នកកើតពីរដង) ដែលបានយល់ដឹងយ៉ាងត្រឹមត្រូវ តាមសច្ចៈ អំពីពិធីដ៏ទេវី និងពិធីបិតൃ (បុព្វបុរស) ដែលត្រូវធ្វើសម្រាប់គោលបំណងនោះ—ដោយហេតុនោះ ពួកគេបានសម្រេចបានវត្ថុដែលខ្លួនប្រាថ្នា; ជាប្រយោជន៍ដែលមកដល់អាត្មា ដោយពិធី និងការយល់ដឹងដែលដឹកនាំត្រឹមត្រូវ។»
नारद उवाच
True understanding of both divine (deva-related) and ancestral (pitṛ-related) duties, performed with correct intent and knowledge, leads to the rightful attainment of one’s desired aims; ritual is framed as effective when grounded in tattva (accurate understanding).
In Narada’s instruction within the Śānti Parva’s dharma discourse, he emphasizes the proper comprehension and regular performance of deva- and pitṛ-obligations by the dvijas, presenting these as means by which they secure their intended results.