नरनारायण-नारदसंवादः
Nara-Nārāyaṇa–Nārada Discourse on Vision, Elements, and Entry into Vāsudeva
पुत्रदारैर्महान् क्लेशो विद्याम्नाये महान् श्रम: । कि नु स्याच्छाश्व॒तं स्थानमल्पक्लेशं महोदयम्
putradārair mahān kleśo vidyāmnāye mahān śramaḥ | ki nu syāc chāśvataṃ sthānam alpakleśaṃ mahodayam ||
នារទៈ បានមានពាក្យថា៖ «ធំធេងណាស់គឺទុក្ខលំបាកដែលកើតពីការចងក្រងជាប់ពាក់ព័ន្ធនឹងភរិយា និងកូន; ហើយធំធេងដែរ គឺការខិតខំប្រឹងប្រែងក្នុងការសិក្សា និងបន្តបង្រៀនវិជ្ជា។ ដូច្នេះ តើមានមធ្យោបាយណា ដែលអាចឲ្យមនុស្សឈានដល់ស្ថានអនន្ត—ដែលក្លេសមានតិច ប៉ុន្តែការលើកតម្កើងខាងវិញ្ញាណ និងសេចក្តីរុងរឿងពិតប្រាកដមានច្រើន?»
नारद उवाच
The verse frames a classic ethical-spiritual inquiry: worldly responsibilities and even scholarly pursuits can be burdensome; therefore one should seek a path that leads to the eternal good (śāśvataṃ sthānam) with minimal suffering and maximal true uplift—pointing toward inner discipline, detachment, and liberation-oriented dharma.
Nārada, speaking in the Śānti Parva’s reflective setting, articulates a seeker’s dilemma: family entanglements bring heavy anxiety, and rigorous learning demands great effort. He asks what practical means exists to reach the everlasting goal with comparatively little hardship and great benefit.