Adhyāya 325: Nārada in Śvetadvīpa—Stotra to the Nirguṇa Mahātman
स धर्मकुशलो राजा मोक्षशास्त्रविशारद: । याज्यो मम स यद् ब्रूयात् तत् कार्यमविशड्कया
sa dharmakuśalo rājā mokṣaśāstraviśāradaḥ | yājyo mama sa yad brūyāt tat kāryam aviśaṅkayā ||
ភីស្មៈបានមានព្រះវាចា៖ «ព្រះមហាក្សត្រនោះ—ជាយជមានរបស់ខ្ញុំ ដែលខ្ញុំធ្វើពិធីយជ្ញឲ្យ—ជាអ្នកឈ្លាសវៃក្នុងធម៌ ហើយជ្រាបជ្រែងក្នុងសាស្ត្រមោក្សៈ។ អ្វីដែលព្រះអង្គបង្គាប់ឲ្យអ្នកធ្វើ ចូរធ្វើតាមដោយមិនស្ទាក់ស្ទើរ ឬសង្ស័យឡើយ»។
भीष्म उवाच
Respect for qualified moral and spiritual authority: when a ruler is grounded in dharma and trained in mokṣa-śāstra, his guidance should be followed without wavering, since it is presumed to align worldly duty with the higher aim of liberation.
Bhīṣma identifies a particular king (Janaka) as his own yajña-patron and praises his competence in dharma and liberation-teachings, urging the listener to execute whatever instructions that king gives, without doubt.