देवतापितृप्रश्नः — Nārada at Badarīāśrama: the ultimate referent of daiva and pitṛ worship
अथेमं दर्शनोपायं सम्यग् यो वेत्ति मानव: । सम्यक् स्वधर्म कृत्वेह परत्र सुखमश्लुते,जो मनुष्य परमात्माके साक्षात्कारके इस साधनको भलीभाँति जानता है, वह इस लोकमें स्वधर्मका ठीक-ठीक पालन करके परलोकमें सुख भोगता है
athemaṃ darśanopāyaṃ samyag yo vetti mānavaḥ | samyak svadharma kṛtveha paratra sukham aśnute ||
វ្យាសបានមានព្រះវាចា៖ មនុស្សណាដែលដឹងយ៉ាងត្រឹមត្រូវនូវវិធីដ៏សមរម្យនេះសម្រាប់ការមើលឃើញ (ការសម្រេចដឹង) ព្រះអាត្មាខ្ពស់បំផុត ហើយនៅក្នុងលោកនេះអនុវត្តស្វធម៌របស់ខ្លួនឲ្យត្រឹមត្រូវ មនុស្សនោះនឹងទទួលសុខនៅលោកក្រោយ។
व्यास उवाच
Right knowledge of the method leading to direct realization, combined with proper performance of one’s own duty (svadharma) in this life, leads to well-being in the hereafter; the verse links inner realization with ethical conduct.
Vyāsa is concluding or reinforcing an instruction: he states the फल (result) of knowing the correct means to realization—namely, that a person who understands it and lives by svadharma gains happiness after death.