Śuka’s Guṇa-Transcendence and Vyāsa’s Consolation (शुकगति-वर्णनम्)
एषामेकैकशोडर्थानां सौक्ष्म्यादीनां स्वलक्षणम् | शृणु संसार्यमाणानां पदार्थयदवाक्यत:
eṣām ekaikaśo 'rthānāṁ saukṣmyādīnāṁ svalakṣaṇam | śṛṇu saṁsāryamāṇānāṁ padārthayad avākyataḥ ||
ភីෂ្មៈ បានមានព្រះបន្ទូលថា៖ «ឥឡូវ ចូរស្តាប់លក្ខណៈកំណត់ដាច់ដោយឡែកនៃអត្ថន័យទាំងនេះ ម្តងមួយៗ ចាប់ពី ‘សោក្ខ្ម្យ’ ជាដើម។ ព្រោះវាត្រូវបានបកស្រាយ និងបើកបង្ហាញតាមរយៈពាក្យ ប្រយោគ អត្ថន័យនៃពាក្យ និងអត្ថន័យដែលប្រយោគទាំងមូលបញ្ជាក់—ចូរស្តាប់វាទៅតាមលំដាប់»។
भीष्य उवाच
Bhishma introduces a method of precise understanding: concepts like “subtlety” are to be grasped through their individual definitions, and clarified via levels of linguistic meaning—word, sentence, word-meaning, and sentence-meaning.
In the Shanti Parva’s instructional setting, Bhishma signals a transition into detailed exposition, inviting the listener to attend as he explains each concept systematically and defines it distinctly.