Saṃhāra-krama (The Sequence of Cosmic Dissolution) — Yājñavalkya’s Discourse
अनीथ्चवर:ः कथं मुच्येदित्येवं शत्रुकर्शन । वदन्ति कारणै: श्रैष्ठ्यं योगा: सम्पड्मनीषिण:
Bhīṣma uvāca: anīśvarāḥ kathaṁ mucyed ity evaṁ śatrukarśana | vadanti kāraṇaiḥ śraiṣṭhyaṁ yogāḥ sampad-manīṣiṇaḥ ||
ភីស្មៈបានមានព្រះវាចា៖ «ឱ អ្នកបង្ក្រាបសត្រូវ! ពួកគេយកហេតុផលដូច្នេះថា៖ ‘អ្នកណាដែលបដិសេធព្រះអម្ចាស់ (ឥશ્વរ) នឹងអាចទទួលមោក្សៈបានដូចម្តេច?’ ដោយហេតុនេះ បណ្ឌិតមានវិចារណញ្ញាណ ដែលចេះប្រើហេតុផល បានបង្ហាញភាពលើសគេនៃទស្សនៈយោគរបស់ខ្លួន ដោយទទូចថា ការទទួលស្គាល់សភាពពិតនៃព្រះអម្ចាស់ គឺចាំបាច់សម្រាប់មោក្សៈ»។
भीष्म उवाच
The verse presents a theistic argument: liberation (moksha) is not possible for one who rejects Īśvara; learned proponents of yoga claim their view is superior because it acknowledges a Lord as essential to release.
In the Śānti Parva’s instruction to the king, Bhīṣma reports the reasoning used by certain yogic thinkers: they challenge non-theistic positions by asking how liberation could occur without accepting the existence of a supreme Lord.