सांख्ययोगभेदः तथा योगबलोपदेशः
Sāṃkhya–Yoga Distinction and Instruction on Yogic Strength
न याति च स तेजस्वी मध्येन नभस: कथम् | एतदिच्छामि विज्ञातुं नेखिलेन पितामह
na yāti ca sa tejasvī madhyena nabhasaḥ katham | etad icchāmi vijñātuṃ nekhilena pitāmaha pitāmaha ||
យុធិષ્ઠិរ បានមានព្រះបន្ទូលថា៖ «ហើយហេតុអ្វីបានជា បុរសភ្លឺរលោងនោះ មិនឆ្លងកាត់កណ្ដាលមេឃទេ? ព្រះបិតាមហា! ខ្ញុំប្រាថ្នាដឹងរឿងនេះឲ្យច្បាស់លាស់ទាំងស្រុង—សូមប្រាប់ខ្ញុំដោយលម្អិត»។
युधिछिर उवाच
The verse highlights the dhārmic method of learning: sincere inquiry and the desire to know a subject ‘in full’ (akhilena) from a qualified elder-teacher. Ethical understanding is presented as something to be sought carefully, not assumed.
In the Śānti Parva dialogue, Yudhiṣṭhira addresses Bhīṣma as ‘Pitāmaha’ and asks for a complete explanation of a cosmological point: why a certain radiant sage (contextually Uśanā) does not travel through the middle of the sky.