सांख्ययोगभेदः तथा योगबलोपदेशः
Sāṃkhya–Yoga Distinction and Instruction on Yogic Strength
ऑपन-मा_ज बछ। जज: एकोननवर्त्याधेकद्विशततमो< ध्याय: भूगुपुत्र 3उशनाका चरित्र और उन्हें शुक्र नामकी प्राप्ति युधिछिर उवाच तिछ्ठते मे सदा तात कौतूहलमिदं हृदि । तदहं श्रोतुमिच्छामि त्वत्त: कुरूपितामह
Yudhiṣṭhira uvāca | tiṣṭhate me sadā tāta kautūhalam idaṃ hṛdi | tad ahaṃ śrotum icchāmi tvattaḥ kuru-pitāmaha ||
យុធិષ્ઠិរ បានមានព្រះបន្ទូលថា៖ «ឱ ព្រះបិតាមហា! ព្រះបិតាមហានៃវង្សកុរុ! សំណួរមួយនេះ—ពោរពេញដោយការអស្ចារ្យ—បានស្ថិតនៅក្នុងបេះដូងខ្ញុំយូរណាស់មកហើយ។ ខ្ញុំប្រាថ្នាស្តាប់ការបកស្រាយរបស់វាពីព្រះមាត់របស់ព្រះអង្គ»។
युधिछिर उवाच
The verse models dharmic learning: a ruler should not suppress doubt but respectfully seek clarification from a qualified elder/teacher, treating ethical understanding as a sustained inner responsibility.
In the Śānti Parva’s instructional setting, Yudhiṣṭhira addresses Bhīṣma as the Kurus’ grandsire and asks him to resolve a long-held question, initiating the next teaching episode.