Adhyāya 284: Tapas as a Corrective to Household Attachment
Parāśara’s Instruction
नमोस्तु कृशनासाय कृशाज्ञाय कृशाय च | संदह्ृष्टाय विहृष्ाय नम: किलकिलाय च
namo'stu kṛśanāsāya kṛśājñāya kṛśāya ca | sandahṛṣṭāya vihṛṣṭāya namaḥ kilakilāya ca ||
ភីෂ្មៈបាននិយាយ៖ សូមនមស្ការដល់ព្រះអង្គដែលមានច្រមុះស្ដើង (ក្រឹឝនាស); សូមនមស្ការដល់ព្រះអង្គដែលអវយវៈល្អិតស្ដើង (ក្រឹឝាង) និងដល់ព្រះអង្គដែលរាងកាយស្គម (ក្រឹឝ)។ សូមនមស្ការដល់ព្រះអង្គដែលភ្លឺរលោងដោយសេចក្តីអំណរ ដល់ព្រះអង្គដែលពេញដោយសេចក្តីរីករាយខ្លាំង និងដល់ព្រះអង្គដែលជាសំឡេង “គិលគិលា” នៃសំណើចលេងសប្បាយ។ សូមនមស្ការ។
भीष्म उवाच