Adhyāya 284: Tapas as a Corrective to Household Attachment
Parāśara’s Instruction
यं विनिद्रा जितश्वासा: सत्त्वस्था: संयतेन्द्रिया: । ज्योतिः पश्यन्ति युञ्जानास्तस्मै योगात्मने नम:
yaṁ vinidrā jitaśvāsāḥ sattvasthāḥ saṁyatendriyāḥ | jyotiḥ paśyanti yuñjānās tasmai yogātmane namaḥ ||
ភីષ្មៈមានព្រះវាចា៖ សូមនមស្ការដល់ព្រះអម្ចាស់ដ៏អធិឧត្តម អ្នកជាព្រះអាត្មានៃយោគៈ—ដែលយោគីមានវិន័យ ឃើញជាពន្លឺភ្លឺរលោងនៅក្នុងខ្លួន ពេលអនុវត្តសមាធិ; អ្នកដែលមិនត្រូវដំណេកគ្រប់គ្រង បានឈ្នះលើព្រលឹងដង្ហើម (ប្រាណ) ឈរជាប់ក្នុងសត្តវៈ និងទប់ស្កាត់អង្គអារម្មណ៍ទាំងឡាយ។
भीष्म उवाच
The verse teaches that through vigilance (not succumbing to sleep), mastery of breath, restraint of the senses, and establishment in sattva, a yogin attains direct perception of the inner divine Light; the proper response to that realized reality is reverent salutation and devotion.
In Śānti Parva, Bhīṣma instructs Yudhiṣṭhira on dharma and higher spiritual disciplines. Here he offers a devotional praise (namas) to the Supreme principle realized in yoga, describing the qualities of practitioners who perceive that radiant truth in meditation.