Adhyāya 272: Vṛtrasya Dharmiṣṭhatā, Indrasya Mohaḥ, Vasiṣṭha-upadeśaḥ
Vṛtra’s dharmic stature; Indra’s disorientation; Vasiṣṭha’s counsel
तस्माद् धर्मे प्रवर्तेथा: सर्वावस्थं युधिषिर । धर्मे स्थितानां कौन्तेय सिद्धिर्भवति शाश्वती
ដូច្នេះ កូនកុន្តី យុធិષ્ઠិរ! អ្នកត្រូវប្រព្រឹត្តតាមធម៌ក្នុងគ្រប់ស្ថានភាពទាំងអស់; ព្រោះអ្នកដែលឈរជាប់ក្នុងធម៌ ឱ កៅន្តេយៈ នឹងទទួលបានសិទ្ធិដ៏អចិន្ត្រៃយ៍ គឺមោក្ខៈដ៏ខ្ពង់ខ្ពស់។
भीष्म उवाच