Viṣṇor Māhātmya and Indriya-saṃyama (विष्णोर्माहात्म्यं तथा इन्द्रियसंयमः)
यदि मन्त्राड्हीनो5यं यज्ञों भवति वै कृत: । मां भो: प्रक्षिप होत्रे त्वं गच्छ स्वर्गमनिन्दित:
nārada uvāca |
yadi mantrāḍhīno 'yaṃ yajño bhavati vai kṛtaḥ |
māṃ bhoḥ prakṣipa hotre tvaṃ gaccha svargam aninditaḥ ||
នារ៉ដៈបាននិយាយថា៖ «បើពិធីយញ្ញនេះ ទោះបានធ្វើរួចក៏ដោយ តែខ្វះមន្ត្រ និងអង្គប្រកបតាមគ្រប់លក្ខណៈ នោះវាក្លាយជាការប្រព្រឹត្តខុសសម្រាប់យជមាន (អ្នកធ្វើពិធី)។ ឱ ព្រះអង្គដ៏គួរគោរព! សូមប្រគល់ខ្ញុំទៅឲ្យហោត្រ ហើយអ្នកវិញ ចូរទៅសួគ៌ដោយគ្មានការរិះគន់»។
नारद उवाच
A ritual is not ethically neutral merely because it is performed; if it lacks the proper mantras and required components, it can turn into a fault (duṣkṛta) for the patron. Dharma here emphasizes correctness, responsibility, and the moral weight of ritual procedure.
Narada addresses a participant in a sacrificial context, warning that a mantra-deficient yajña harms the yajamāna. He instructs the person to consign Narada to the Hotṛ priest and then depart to Svarga without blame, implying a transfer of ritual handling to the proper officiant and the safeguarding of merit.